revisão dois – Xale Haruni

Por respeito às pessoas que imprimiram uma cópia da tradução do Xale Haruni,
faço público um equívoco na tradução da receita no primeiro parágrafo da seção Instruções – Gráfico A – Visão geral:

  • No lugar de “Todas as carreiras de números pares são trabalhadas assim”, o correto é: “Todas as carreiras de números pares são 1 ponto passado sem fazer, 2m, trabalhar em ponto tricô até os últimos 3 pontos e então, 3m.”

A tradução da receita foi corrigida, portanto não se esqueça de atualizar sua versão caso tenha impresso a antiga.

Peço desculpas pelo inconveniente.

caixinha de delícias

No próximo sábado, dia 21 de janeiro, me unirei à um grupo de valentes tricoteiras e tricoteiros que juntos tricotarão o belíssimo xale Haruni criado pela Emily Ross. Estaremos todos sob a batuta da querida Keila Carvalho, proprietária do Café Tricot, que cuida da organização desse projeto.

A idéia de tricotar o xale juntos surgiu numa conversa entre a Lilika e participantes do grupo Tricô e Receitas, na qual começaram a vislumbrar essa possibilidade. Daí a Keila Carvalho se ofereceu para organizar a festa e convidou a Luiza Maria Botta (ela é uma super tricoteira e já teceu um xale Haruni em 8 dias!) e eu para auxiliar. Agradeço imensamente o convite, eu me senti muito feliz e honrada!

Minha primeira providência foi (claro!) encomendar fios. A Keila me mandou fotografias dos fios do Café Tricot e escolhi o Malabrigo Socks. Até o nome da cor é bonito: vermelho Botticelli. Recebi meu pedido tão rápido! Além dos fios encontrei na caixa uma cartinha mais fofa escrita pela Keila, pela Maria Luiza e pela Lilika. A Keila mandou também um bottom do Café Tricot, marcadores de pontos e de carreiras que vou usar para tricotar meu Haruni!

Fios do Café Tricot

Foi criado um grupo fechado no Facebook especialmente para os participantes, o Tricô Coletivo do Grupo – Haruni. Para participar basta acessar o grupo e se inscrever. Nesse grupo, os participantes discutirão os detalhes do projeto, tirarão dúvidas e usarão o álbum de fotografias para compartilhar as fotografias de seus xales. Especialmente para esse projeto foi criado também o blog Tricô Coletivo do Grupo – Haruni, para compartilhar textos e vídeos explicativos com os participantes.

Agora preciso iniciar os preparativos. Tem uma meada muito macia esperando na caixinha, pedindo para ser enrolada!

revisão – Xale Haruni

Por respeito às colegas que já imprimiram sua cópia da tradução do Xale Haruni,
preciso fazer público dois problemas que já foram corrigidos.

A amiga Luiza Maria Botta me mostrou dois equívocos na tradução da receita:

  • O primeiro é na seção Gráfico A – Instruções, na linha 33. No início da linha, na versão anterior, estava escrito “Carr. 33 passe 1, 2m, * [laç, 2m, laç, … “, sendo que o correto é “Carr. 33 passe 1, 2m, * [laç, 1m, laç, …”
  • O segundo problema também é na seção Gráfico A – Instruções, após a linha 95. No lugar de “Depois de completar a linha 98 (lado avesso)… “, o correto seria “Depois de completar a linha 96 (lado avesso)…

Reforço que a tradução da receita foi revisada, portanto não se esqueça de atualizar
sua versão caso tenha impresso a antiga.

Peço desculpas pelo inconveniente.

revisão – Xale Holden

Por respeito às colegas que já imprimiram sua cópia da tradução do Xale Holden,
preciso fazer público dois problemas que já foram corrigidos:

Primeiro: fui comparar a receita original com o texto da tradução para auxiliar
uma amiga e encontrei um problema bem no início das instruções, no qual ficou
faltando a parte em negrito destacada abaixo:

INSTRUÇÕES
Monte três pontos bem frouxos.

Trabalhe 6 carreiras em ponto meia no lado direito e no
avesso (cordões de tricô)…”

Segundo: também notei que não havia colocado o ponto central do xale na cor
vermelha nas carreiras das instruções escritas do gráfico, então eu fiz mais essa
correção. Ver o ponto central em vermelho facilita muito.

Informo que a tradução da receita já foi revisada, então não se esqueça atualizar
sua versão caso tenha impresso a antiga.

Peço desculpas pelo inconveniente.

receita traduzida – Xale Holden

Depois de meses de contemplação e muitos suspiros, me decidi: vou tricotar o xale Holden criado pela designer Mindy Wilkes. É um pequeno xale com arremate em picot e uma bela borda rendada que lembra o contorno que a espuma do mar forma na areia. Já escolhi o fio e a agulha!

tricô em prosa - receita traduzida - Xale Holden de Mindy Wilkes

A receita em inglês é gratuita e foi disponibilizada no Ravelry. Podemos escolher entre tricotar a borda rendada usando o gráfico ou usando as instruções escritas do gráfico.

A designer Mindy Wilkes gentilmente me autorizou a publicar a tradução do xale Holden para o português. Thank you, Mindy!