receita traduzida – Gorro Uptown Girl

Gorro Uptown GirlPedi permissão e a designer Shelley D. Jones gentilmente me autorizou a publicar a tradução do Gorro Uptown Girl aqui no Tricô em Prosa.

Essa fotografia mostra o gorro Uptown Girl que tricotei para minha sobrinha Júlia de 5 anos.

gorro menina de alta classe

Esse gorro foi tricotado com muito carinho para a pequena Júlia, que muito mais que gatinha, é uma oncinha linda!

Gorro Uptown Girl

Essa receita é muito gostosa de tricotar. E rápida! Inicialmente, tricotei minha amostra e comparei com as medidas da amostra da receita. Ficou certinho! Depois de pronto eu achei que o gorro ficou profundo, impressão compartilhada no Ravelry por outras pessoas que tricotaram essa receita. Mas não é nada assim preocupante, dá para ajeitar.

Gorro Uptown Girl

Primeiro tricota-se a barra do gorro na cor vermelha (a receita original usa um rosa forte) e para tricotar o padrão de pele de onça usamos apenas as cores creme e marrom em jacquard. No jacquard devemos tricotar frouxo, do contrário a trama tecida fica repuxada.

Mesmo tricotando bem frouxo, achei que o gorro ficou um pouco repuxado. Mas quando borrifei água em toda sua extensão e estiquei a trama com as mãos para bloqueá-lo levemente, o resultado melhorou muito.

Depois de seco, devemos bordar o interior das pintas com o fio vermelho de maneira a imitar um ponto meia. É chamado por alguns de ponto suiço, ou em inglês, duplicate stitch. Para bordar o interior das pintas de onça eu segui esse tutorial do Knitting Daily e também esse outro tutorial do Purl Bee que apresenta fotografias. É mamão com açúcar!

Gorro Uptown Girl

Ah, o detalhe do laço deixa o gorro muito feminino. Perfeito para a Júlia!

Receita: Uptown Girl de Shelley D. Jones
Fio: Pingouin Noblesse nas cores Cereja 353 e Marrom 2792 e Cacau 1703
Agulha: circular 4,0mm de 1m de comprimento

Atualizado em 27/junho/2012: A designer Shelley D. Jones gentilmente me autorizou a publicar a tradução do Gorro Uptown Girl para o português

Veja este projeto no Ravelry

passaredo, passarada

Eu tricotei esse cardigã durante a primavera, quando fazia muito calor e o tempo estava incrivelmente seco, mas a vontade de tricotar essa receita foi maior. Achei que só usaria esse casaco em junho mas a temperatura de hoje colaborou.

Cardigã Chickadee

Quem imaginaria uma manhã de janeiro com temperatura de 18 graus Celsius no lugar dos 22 habituais! É certo que a máxima está prevista para 28 graus, mas eu não perderia a chance de usar meu casaco pela manhã!

 
Os passarinhos da pala me lembram a música Passaredo do Chico Buarque que me acompanhou durante boa parte da infância quando assistia o Sítio do Picapau Amarelo. Ouvir o Chico sempre me emociona.

I knitted this cardigan during spring, when it was very hot and the weather was incredibly dry, but the will for knitting this pattern was stronger. I thought I would only use this cardigan by next june but today’s temperature allowed so.

Who would imagine a January morning with 16 Celsius degrees instead of usual 22 degrees! It’s certain that the high temperature today will be 28 Celsius degrees, but I wouldn’t miss the chance to wear my cardigan in the morning!

The birds on the yoke remind me of Passaredo by Chico Buarque which accompanied me through my infancy while I watched Sítio do Picapau Amarelo. Listening to Chico always touches me.

casaco chickadee com seus botões

Meu casaco Chickadee foi finalizado há mais de duas semanas. Tricotar o corpo foi muito tranquilo, apenas uma questão de seguir as instruções, realizar as diminuições para modelar a cintura e depois fazer os aumentos para modelar o quadril.

Casaco Chickadee

Depois que o corpo é tricotado devemos levantar pontos ao redor de todo o casaco para tricotar a borda em cordões de tricô, circularmente. Os pontos são levantados em volta da lateral direita, da gola, da lateral esquerda e em volta de toda a barra do casaco. Devo dizer: são muitos pontos! Mas altamente recompensador quando terminamos.

Casaco Chickadee

Eu queria muito terminar o casaco antes de me submeter à uma cirurgia nos olhos. E consegui! Terminei no prazo que queria! E mais, tive tempo de embutir as pontas, que não eram poucas e ficou faltando apenas pregar os botões.

Casaco Chickadee

A cirurgia é simples, mas o pós-operatório da técnica empregada é um pouco mais demorado. Isso explica a minha ausência da blogosfera (a quantidade de e-mails não lidos em minha caixa de entrada está enorme!) e também a demora em pregar os botões. Apenas recentemente consegui pregá-los. Eles são de coco, marrom escuro.

Amei tudo nesse casaco: amei tricotá-lo e o resultado final! E já estou escolhendo o próximo casaco que tricotarei do livro Little Red In The City.

Receita: Chickadee por Ysolda Teague
Fio: Pingouin Noblesse nas cores Branco 002, Cereja 353 e Rouxura 1431
Agulha: Addi Lace US#4 / 3,50mm de 120mm de comprimento

Este projeto no Ravelry

My Chickadee sweater was finished more than a couple of weeks ago. Knitting the body was very ease, just a matter of following the instructions, make the decreases to shape the waist and then work the increases to shape the hips.

Then we should pick up stitches around the whole sweater to knit its border in garter stitch, circularly. The stitches are picked up around the right side, the neck, the left side and around the bottom of the coat. And I must say it: it’s a lot of stitches to pick! But it’s hightly gratifying when it’s finished.

I wanted to finished the sweater before I went on an eyes surgery. And I did it! I finished it on my deadline! And more, I had the time to weave in the ends, and there were many of them, and the only thing that was missing was its buttons.

The surgery was simple, but the its recuperation takes a little longer. It explains my absence from the blogosphere (the quantity of unread e-mails on my inbox is huge!) and also explains what took me from sewing the buttons. Only recently I managed to sew the buttons in. They’re coconut buttons, dark brown.

I loved everything about this sweater: I loved knitting it and how it turned out! And I’m already picking up the next sweater I’ll knit from Little Red In The City book.
Pattern: Chickadee by Ysolda Teague
Yarn: Pingouin Noblesse nas cores Branco 002, Cereja 353 e Rouxura 1431
Needles: Addi Lace US#4, 32 inches long

This project on Ravelry

casaco chickadee – mangas

Nessa semana, terminei de tricotar as mangas do casaco Chickadee. Foi um pouco diferente dos casacos top-down de bebê que havia tricotado antes, nos quais os pontos das mangas ficavam em espera até que o corpo do casaco fosse terminado.

Casaco Chickadee

No Chickadee não se deixa os pontos das mangas em espera: todo o casaco é deixado em espera na longa agulha circular enquanto tricotamos as mangas com outras agulhas (eu usei agulhas de pontas duplas). Resulta que as mangas são tricotadas já unidas à pala do casaco, o que para mim foi uma novidade.

Para montar os pontos adicionais da cava do braço usei pela primeira vez o Cable Cast-On. Adorei o resultado! Os pontos montados criam uma borda firme e bem acabada. Para aprender eu usei este vídeo e o tutorial de Cable Cast-on do Purl Bee pois ele explica como montar os pontos no meio do tricô. Nesse caso devemos virar a peça no lado avesso antes de iniciar a montagem dos pontos.

Casaco Chickadee

Já fui perguntada se. para tricotar com duas cores, devemos arrematar os pontos antes de mudar a cor do fio. É muito mais simples: apenas soltamos o fio da cor que não iremos mais tricotar e começamos a tricotar com a outra cor.

Casaco Chickadee

Ao usar uma nova cor pela primeira vez, eu gosto de amarrar o fio da nova cor ao fio do último ponto tricotado com um nó frouxo. Esse nó será desmanchado mais tarde e as pontas do fio serão embutidas. A fotografia acima o momento em que iria começar a tricotar com o fio roxo. Eu o amarrei ao fio branco e comecei a tricotar com o fio roxo. A fotografia abaixo mostra como ficou depois que tricotei uma das quatro agulhas de pontas duplas.

Casaco Chickadee

Receita: Chickadee por Ysolda Teague
Fio: Pingouin Noblesse nas cores Branco 002, Cereja 353 e Rouxura 1431
Agulha: Addi Lace US#4 / 3,50mm de 120mm de comprimento

Este projeto no Ravelry

This week, I’ve finished the sleeves of the Chickadee sweater. It was a little bit different from other top-down baby sweaters I’ve knit in which the stitches of the sleeves had to be put on hold until the body of the sweater was finished.

When knitting Chickadee, we won’t put the stitches of the sleeves on hold. We put the whole sweater on hold at the long circular needle, while we knit the sleeve with different knitting needles (I used double pointed needles). It turns out that the sleeves are knitted united to the yoke f the sweater and it was new for me.

To cast on the aditional stitches of the armholes I used the Cable Cast-On for the first time. I loved the result! The cast-on stitches form a firm border, well finished. To learn the technique I used this video and the Cable Cast-on Tutorial from Purl Bee because it explains how to cast on the stitches in the middle of the knitting. In this case we should turn the work to the wrong side before starting.

I’ve been asked before whether, in order to knit with two colors, we should cast off the stitches before changing the color of the yarn. It’s much simpler: we just let go of the yarn we won’t knit anymore and start knitting with the new color.

When using the new color for the first time I like to knot the new yarn to the yarn of the last stitch worked with a loose knot. Later this knot will be undone and the ends will be weaved. The photograph above shows the moment I would start knitting with the purple yarn. I tied it to the white yarn and started knitting with the purple yarn. The photograph below shows how it looks like after knitting the first of the four double pointed needles.

Pattern: Chickadee by Ysolda Teague
Yarn: Pingouin Noblesse colorway Branco 002, Cereja 353 and Rouxura 1431
Needles:Addi Lace US#4, 32 inches long

This project on Ravelry