receita traduzida – Meias Baudelaire

Meias BaudelaireEis o registro fotográfico das últimas peças que saíram de minhas agulhas: as inebriantes meias Baudelaire.

Elas serão presenteadas para uma amiga muito querida. A Leidinha merece aquecer os pés com muita poesia, vinho e virtude!

Você também ganha presente: a designer gentilmente permitiu a publicação da tradução das Meias Baudelaire para o português. Thank you, Cookie A and Kristi Geraci!

Detalhe: foi da obra “Pequenos Poemas em Prosa” de Charles Baudelaire que tirei o nome do blog!

meias Baudelaire: simplesmente inebriantes

Minha primeira meia tricotada dos dedos para cima. Na verdade, é a terceira versão!

Meias Baudelaire

A primeira versão foi tricotada com agulhas número 2,50mm. Conforme progredia, experimentava a meia tranquilamente. Depois que terminei o calcanhar e avancei para a perna comecei a ter dificuldades em vesti-la pois o meu calcanhar não passava pela perna da meia.

A questão é que na altura da perna o painel de folhas da parte frontal é repetido na parte traseira, o que reduz bastante a elasticidade da trama. Além disso, as laterais que dividem os painéis de folhas era composta de uma trança de quatro pontos entre duas faixas de três pontos tricô, o que também não contribui para melhorar a elasticidade.

A designer Cookie A oferece uma alteração para aumentar o dorso da meia fazendo uma manobra na qual a trança de quatro pontos passaria a ser uma trança de oito pontos. Mas eu não consegui fazer essa manobra de maneira alguma…

Meias Baudelaire

Parti para a solução mais rápida: desmanchar apenas a perna e tricotá-la novamente usando agulhas número 2,75mm e agulhas número 3,00mm nos últimos 10 centímetros. A circunferência aumentou o suficiente para que meu calcanhar passasse, com certo esforço. Eu conseguia calçar a meia, mas as tranças laterais da perna praticamente desapareceram, pois a trama ficou extremamente esticada. Decididamente, não estava nem um pouco bonito.

Resolvi alterar os pontos laterais entre os dois painéis de folhas. No lugar de uma trança de quatro pontos entre as faixas de ponto tricô eu tricotei uma barra 2×2 que é bem mais elástica. O toque foi trançar as colunas em meia a cada 4 voltas. O preço dessa solução foi desmanchar a meia até os dedos para refazer as laterais do painel de folhas desde o início e assim garantir uma transição uniforme ao atingir a altura da perna. Também acrescentei 8 pontos para que a volta da perna ficasse com 72 pontos no total e não os 64 previstos para o tamanho médio. Essa solução achei bem mais agradável visualmente:

Meias Baudelaire

O bom de tricotar meias é que são rápidas, não são nem um pouco entediantes e são facilmente transportáveis. Some-se à isso o fato de que o ponto de folhas das meias Baudelaire ser muito fácil de memorizar. Delícia!

Receita: Meias Baudelaire por Cookie A
Obs: acesse a tradução autorizada dessa receita
Fio: Heritage Solids & Quatro Colors da Cascade Yarns na cor Ameixa
Agulha: Jogo de cinco agulhas de pontas duplas número 2,5mm, número 2,75mm e número 3,00mm

Veja esse projeto no Ravelry

This is my first toe-up socks. In fact, it’s the third version!The first version was knit with US 1½ needles. As I progressed, I would try it and it was all right. After finishing the heel, I started the leg and began having problem to try it because my heel wouldn’t pass through the leg of the sock.

The issue is that the at the leg, the frontal panel of leaves is repeated at the back and it reduced it’s elasticity. Besides that, the sides that divide the panel of leaves have a four stitch cable between two bands of three purl stitches, which doesn’t increase the elasticity.

Designer Cookie A offers a modification to increase the gusset by doing a manouver in which the four stitch cable would became an eight stitch cable. But I didn’t managed to do this manouver…

At first I headed to the faster solution: frog only the leg and knit it again using #US 2 needles and #US 3 needles on the last 4 inches of the leg. The circunference increased enough to suit my heel and it passed through the leg, with a little effort. I could try the socks, but I could hardly see the cables at the sides of the leg because the knit was extremely stretched. Definitely, it wasn’t beautiful at all.

I decided to alter the side stitches between the two panels of leaves. Instead of a four stitch cable between the bands of purl stitches I knitted a 2×2 ribbing which have more stretch. I added one small detail by twisting the knit stitches of the ribbing every 4 rounds. The price of this solution it that I had to frog the sock till the toe and redo the sides of the front panel of stitches since the beggining and therefore assuring an uniform transition when reaching the leg. I also added 8 stitches so that the round of the leg would have 72 stitches instead of the 64 stitches expected for the medium size. I found this solution much nicer, visually speaking:

It’s good to knit socks because their fast projects, they’re not boring at all and they’re easily portable. Plus, the pattern of leaves of Baudelaire sock is very ease to memorize. It’s a joy!

Pattern: Baudelaire Socks by Cookie A
Yarn: Heritage Solids & Quatro Colors da Cascade Yarns – colorway Plum
Needles: Set of five double pointed needles US 1½, US 2 and US 2,5

See this project at Ravelry

açaí nos pés

É a segunda vez que tricoto as belas meias Lakeside. Esse par será presenteado para minha linda enteada que adora a cor roxa, não é mesmo, Naiara? :-)

Meias Lakeside Acai

É uma receita deliciosa. Também gosto muito da solução encontrada pela designer para evitar que a meia escorregue pela perna: um elástico mais grosso (e por esse motivo, confortável) fica embutido na barra da meia. A montagem provisória da barra garante o acabamento perfeito.

Meias Lakeside Acai

Como toda renda, requer atenção, mas não é difícil. Apesar de serem vários gráficos, há uma sequência lógica de aumentos e repetições que torna o gráfico muito fácil de ser memorizado.

Meias Lakeside Acai

Cada meia foi tricotada com 58 gramas de lã. Ficam lindas com sapatilhas ou mocassins.

Meias Lakeside Acai

Uma receita tão bonita assim e grátis! A designer também foi generosa ao autorizar a tradução da receita para português.

Receita: Lakeside Socks por Julia Vacosin
Fio: Cascade Heritage adquirido em Jimmy Beans Wool
Agulha: jogo de 5 agulhas de ponta dupla número 2.75 mm

Este projeto no Ravelry

It’s the second time I knit beautiful Lakeside socks. These pair is a gift for my beautiful step-daughter who loves purple , is it right Naiara? :-)

This pattern is a joy to knit. I also enjoy the solution given by the designer to stop them from falling: a thick elastic (and for this reason, a comfortable one) inside the cuff. The provisional cast-on ensures the perfect finishiment.

Like any lace pattern, it requires atenttion, but it’s not difficult. Despite the numerous charts, there’s a logical sequence of increases and decreases that makes it easy to memorize.

Each sock was knit using 58 grams of wool. They’re beautiful when worn with flats or moccasins.

Such a beautiful pattern and free! Designer Julia Vacosin was also generous when she authorized the translation of the pattern into portuguese.

Pattern: Lakeside Socks by Julia Vacosin
Yarn: Cascade Heritage bought at Jimmy Beans Wool
Needles: set of 5 double pointed needles US #2

This project on Ravelry

receita traduzida – Meias Lakeside

Lakeside SocksAdoro essa receita porque além de serem lindas e rendadas, elas permanecem no lugar, graças ao elástico embutido na barra. Sim, estas meias não escorregam!

A designer Julia Vaconsin gentilmente me autorizou a publicar a tradução das Meias Lakeside aqui no Tricô em Prosa.

A fotografia ao lado mostra o par que tricotei para minha irmã uns anos atrás. Foi um presente de aniversário. No momento, finalizo outro par dessa receita deliciosa que será presenteado para uma pessoa muito especial.

xale haruni e alfinetes

No dia 21 de janeiro iniciou-se o Tricô Coletivo do Grupo – Haruni, um grupo fechado do Facebook criado especialmente para tricotar o belíssimo xale Haruni da Emily Ross. Foi exatamente nesse dia que montei os pontos do meu xale.

Como tinha fio de sobra, trabalhei uma repetição a mais do gráfico A. Ontem, dia 11 de fevereiro, arrematei usando o acabamento de correntinha em crochê.

Bloquear o xale foi mágico! Veja nessa fotografia como estava o xale, todo amassadinho, antes de bloquear os pontos:
XaleHaruni-SemBloquear

Agora veja como a renda apareceu depois que os pontos são bloqueados:
XaleHaruni-DepoisDeBloquear

Como foi tricotado com fio 100% lã merino, optei pelo bloqueamento molhado. O xale tinha 48 cm de altura antes do bloqueamento dos pontos e ficou com 67cm. Sua envergadura cresceu de 90 para 136 cm.

Xale Haruni

Minha primeira preocupação foi alinhar a espinha dorsal do xale de cima a baixo. Depois fixei toda a barra superior do xale, que é tricotada em cordões de tricô, de maneira que ficasse bem reta.

Xale Haruni

Em seguida dei forma às folhas estendendo os anéis tricotados em correntinha, como pode ser visto na fotografia acima. A renda ganha vida depois que os pontos são fixados com os alfinetes.

Xale Haruni

Gostaria de agradecer à todas as colegas do TCG-Haruni pela deliciosa companhia, principalmente à Lilika, à Luiza Botta e à Keila Carvalho, que é a (super) organizadora desse evento. Cada xale terminado me causa uma emoção indescritível, é um verdadeiro presente!

Xale Haruni

Observação: as inscrições para novos participantes encerraram-se no último 31 de janeiro, mas se você quiser tricotar seu xale, leia as postagens do blog Tricô Coletivo do Grupo – Haruni criado para esse projeto. Lá você encontrará tutoriais, vídeos e todas as dicas que precisa para tricotar seu Haruni.

Receita: Haruni Shawl por Emily Ross
(*tradução autorizada para o português em Xale Haruni)
Fio: Malabrigo Sock – cor Botticelli Red adquirido no Café Tricot
Agulha: circular número 3,5mm com 100 cm de comprimento

Veja este projeto no Ravelry